Около 30 процентов от туристического потока Гродненщины составляют иностранцы

Культура и духовность 31 октября 23 585
Около 30 процентов от туристического потока Гродненщины составляют иностранцы

Гродно, который можно сравнить с музеем под открытым небом, стал одним из центров притяжения туристов.


Комментарий корреспондентам СБ дала Татьяна ЛИДЯЕВА, заместитель начальника управления спорта и туризма Гродненского облисполкома: 

– Тенденции развития туротрасли четко обозначились несколько лет назад: в пандемию коронавируса она стала видоизменяться, и эта трансформация идет до сих пор. Тогда наше направление было более популярным среди туристов из Западной Европы, в первую очередь Литвы, Польши, Латвии, Германии. Да, поток гостей из западных стран уменьшился. Баланс удержали благодаря возросшей популярности внутренних путешествий и интересу к нашей истории и культуре со стороны жителей России. Теперь они лидеры туристического потока.

Также пандемия коронавируса повлияла и на предпочтения белорусов: мы стали активнее путешествовать по своей стране. Ощущается подъем внутреннего туризма. Гродно, который можно сравнить с музеем под открытым небом, стал одним из центров притяжения.

Благодаря безвизовому порядку въезда, а такая возможность иностранцам предоставлена в 2016 году, регион стал чрезвычайно популярен. Архитектура, музеи, сервис — западным гостям у нас всегда нравилось. Не поменялись их настроения и в связи с агрессивной политикой, которую проводят польские, прибалтийские власти в отношении нашей страны. Правда, сейчас иностранцы поездки в Беларусь не афишируют. Раньше зарубежные туристы в большинстве своем путешествовали организованными группами. Но в последнее время, насколько известно, власти с той стороны к таким людям применяют определенные санкции, поэтому автобусами они ездить перестали. Ездят на машинах. Собираются семьями, с друзьями и отправляются к нам, несмотря на запреты.

К слову, до сих пор слышу в магазинах иностранную речь. Продукты питания, одежда, изделия из стекла, обувь, топливо, торфобрикеты — привлекают качество и цена. Ранее спросом пользовались медицинские услуги: диагностика (МРТ, КТ, УЗИ), несложные операции, стоматология. Отдельная тема — санатории. Они всегда были в почете у туристов. В западных странах никогда не было подобных баз в плане полноценного комплекса услуг. А у нас этого в достатке. Причем, по мнению жителей Прибалтики, услуги в наших санаториях (достаточно большой набор процедур плюс питание) предлагают за вполне приемлемую стоимость.

В прошлом году к нам приехало порядка 400 тысяч туристов, речь идет о тех, кто остановился в области как минимум на ночлег. В этом внутренний поток вырос на 20 процентов. Также на 20 процентов стал больше экспорт услуг. От общего потока отдыхающих в санаториях и гостиницах 27—30 процентов составляют иностранцы.

В этом году водными прогулками по Августовскому каналу воспользовались больше 37 тысяч человек. Выручка выросла на 20 процентов относительно прошлого года. Популярным был новый экологический маршрут на мотодрезине по заказнику «Озеры». Традиционно в топе остается лидское направление: замок, экскурсии на пивоваренный и стеклозаводы. Не отстает Новогрудский, Кореличский, Щучинский район. Своих туристов находят маршруты по православным (Зельвенский и Слонимский районы) и католическим храмам (Ивьевский, Вороновский). В летнее время местом силы становятся заказники. Имеют успех агроусадьбы, особенно те, которые, помимо ночлега и еды, предлагают мастер-классы, дегустации и развлечения. У иностранцев и наших земляков прослеживается интерес к белорусским традициям, обрядам, музеям. Зарубежные гости под впечатлением от белорусской кухни. В последние годы развить туризм помогает, скажем так, плавная смена сезонов. Белорусы активно начали путешествовать осенью и зимой. Допустим, на ноябрьские праздники забронировать что-либо уже проблематично, потому что многие занимаются этим заблаговременно.

Добавлю, что один из самых востребованных сегментов турдеятельности — экскурсоводческая. Интерес к услугам экскурсовода не ослабевает. Когда было больше западноевропейских туристов, делали упор в своей работе на подготовку гидов-переводчиков. Меню, рекламу, информационные указатели и знаки маршрутного ориентирования разрабатывали на иностранных языках. Теперь фокус и, соответственно, маркетинг туристических услуг сместился на туристов из России. Отдаем предпочтение российским туроператорам и сотрудничеству с регионами РФ.
СБ

Фото:из открытых источников

Добавление комментария
CAPTCHA
*